美国变态协会(AWA)宣布不再承认冰上钓鱼是一项运动,并正式将其列为一种精神疾病,这一惊人举动必将在体育界和精神病学界引起轩然大波。在一份精心安排在索契冬奥会闭幕式上的新闻稿中,AWA的体育宣传总监昆比·恩特威斯宣布:“AWA不能再无所事事地坐着,假装冰上钓鱼是一项以任何方式、形状或形式存在的运动。你可能会说,它成了我们房间里的大象,而这个房间坐落在一个结冰的湖面上,湖面上的裂缝不断扩大。
心理术语
美国人有一种围绕剥削的狭隘世界观;这就是说,其他国家只在我们认为它们有用的程度上存在。Johnny和Ginny午餐桶认为中国生产成船的破旧商品供我们消费,印度是如果有东西坏了就打电话的地方,中东是有傲慢服务员的加油站,欧洲是有绘画、雕塑和其他东西的地方,而南美洲(包括中美洲)是我们的毒品和黑市整形手术的来源。Johnny & Ginny Lunchbucket认为加拿大是罪犯逃离司法的最佳去处,而由罪犯建立的澳大利亚,在无法保持利息方面大致相当于古巴。非洲本身就是人类的源泉,却完全没有引起午餐桶先生和夫人的想象——对他们来说,这里是介于大型宠物动物园和路虎广告的甜美背景之间的某个地方。
大多数职业发展出的技术行话非常精炼,以致于外人几乎无法理解。然而,它们的不可穿透性只是所服务的函数的一个意外结果。还有一些企业故意使用编码俚语,以便内部人员可以在一无所知的外部人员在场的情况下秘密交流。你们中的许多人都熟悉“伦敦腔押韵俚语”——这是英国店主在顾客面前讨论他们关心的事情而不泄露他们在说什么的时候使用的一种有趣的古怪短语集合。有趣的片段包括“脚”的“肉盘”,“妻子”的“麻烦和争吵”,以及“姐姐”的“煮沸和水泡”。我知道你在想什么,这样的事情永远不会发生在美国,那里的人一直都是直接、开放和诚实的。
不受欢迎的社会群体,如非法外星人(我指的是来自其他星球的生物)、律师和精神病患者(MIPs),往往会吸引奇怪的、完全不真实的神话。例如,你是否听说过一个流行的神话:外星人有乳糖不耐症?这完全是不真实的,而且是卑鄙的。也许你听说过律师吃孩子的流言。虽然不完全是假的,但这种情况发生的频率比人们想象的要低得多。当涉及到MIPs(精神病人)时,愚蠢的谣言和迷信泛滥,这只会助长迷信、恐惧和耻辱的气氛。所以,让我们来看看关于MIPs(精神疾病患者)的一些最持久的神话,并将广场商业与废话区分开来。
正如你们中的许多人所知道的,我是一个引用的爱好者-那些小块的智慧的金块快速和机智地总结了生活的伟大真理。几年前,在一间又冷又脏的房间里,我第一次听到有人说这句话。房间里充斥着香烟的烟雾、劣质咖啡、刺青,还有那些被殴打的骑车人、商人、美容师和呆在家里的妈妈们难以理解的胡言乱语。“疯狂就是一遍又一遍地做同一件事,却期待不同的结果。”后来我发现,这句至理名言要归功于大家最喜欢的专利职员阿尔伯特·爱因斯坦。然而,我在网上花的时间越多,我就越意识到,在网上找到的所有引语中,大约有一半是假的。有些书是真的,但作者错了;另一些则完全是虚构的,并被归于某个著名的、可信的人。
不管你喜不喜欢,精神病患者都需要像其他人一样找到工作。这让我们很多人想知道——一个有精神疾病的人到底会在哪里潜入工作场所而不被发现?事实上,有精神疾病的人到底能胜任什么样的工作呢?好吧,答案可能会让你惊讶!显然,即使是我们当中最严重的残疾人士,也有资格在国务院、众议院筹款委员会、参议院监督众议院监督委员会失职小组委员会和哈里伯顿公司任职。但是,在内部政治的稀薄世界之外——在这个世界里,没有什么重要的事情发生,仅仅因为展示了自己在无能和懒惰中表现出忙碌的能力就能获得金钱——是一个真正的劳动世界,由完成有意义任务的熟练专业人士组成。这是真的!
这是政治正确的黄金时代,而对于我们中间的精神疾病患者来说,这一切来得越快越好。像“粥头”、“饼干学院毕业生”和“疯子”这样可怕的蔑称已经被一些文化敏感的词汇所取代,比如“不现实”、“超常”和“智障”。但从日常用语中去除尖牙只是一个开始。对于向一个与精神疾病作斗争的人提出哪些问题可能被认为是合适的,人们越来越敏感。以下只是其中一些最常见的,现在被认为是侵入性的,偏见的,刻板的,粗鲁的。1.你为什么就不能忘了呢?2.你的病是真的病了,还是只是性格缺陷?3. Did you ever try growing up? 4. Why is there a duck on your head? 5. Have you looked into Scientology? I’m glad to report that the use of knee-jerk, judgmental questions like these is on the way out. But my feeling is, why stop there? Now that we’ve built up a little momentum, let’s expand the list of verboten phrases – questions and comments simply off limits when it comes to the mentally ill among us.
几十年来,心理健康专业人士一直在提醒任何愿意倾听的人,在流行文化中,心理疾病的代表性不足。他们指出,电影、文学、电视、木偶剧和励志研讨会中缺乏精辟的描述。他们问,在意识像洪水后的阳光一样温暖大地之前,非理性的疾病如何才能摆脱它们的污名(更不用说笼罩在它们周围的无知的乌云了)?少数知名倡导团体;YABA(美国青年双相情感障碍协会)、dada(美国精神错乱慈善协会)和DEW(伦敦西区诵读困难症患者)一直在进行不懈的游说,希望将心理健康意识渗透到我们文化的各个方面——如果用文化这个词来形容真的合适的话。最近,他们在SAT考试中取得了重大成功,SAT考试是公认的社会接受度的权威。
关于精神疾病和艺术创造力之间的关系已经做了很多研究。为了验证这一理论,我收集了一些小说中最著名的开场白。你的挑战是将他们与他们的书的起源,书的作者,以及——这是重要的部分——促使这篇文章的精神疾病相匹配。第一句话:“当毒品开始蔓延的时候,我们正在沙漠边缘的巴斯托附近某个地方。”作者:Hunter S. Thompson精神疾病:化学依赖和自恋。容易,对吧?好了,开始了。好运!
我们中那些符合“精神疾病”描述的人在社交、职业发展和面试技巧方面面临着特殊的挑战。那一年在土耳其监狱里,约翰尼·美国午餐桶可能从来不用向惊恐的人力资源主管解释。然而,对我们这样的人来说,这甚至不是一个特殊的挑战。有精神疾病(非正常能力)的求职者需要为可疑的解雇、降职和未执行的搜查令准备好合理的解释。诚实永远是最好的策略,但是,请记住,当你谈论在五维游泳池里进行的星际象棋比赛时,你的面试官根本没有资格理解你。有一门艺术可以让你精心制作可能是真实的替代解释,并满足你的人力资源代表填写一张任何人都不会阅读甚至碰触的表格的需求。让自己容易被雇佣是你的责任,而做到这一点的方法之一就是用不会让潜在雇主感到恐惧的方式谈论你的过去。