双相情感障碍的生日:双相情感障碍的又一天
上周是我的生日。我什么都没做,也没做任何标记。这主要是因为,在我生日那天,我回头看,发现我身后有躁郁症,我向前看看到双在我面前。
又是躁郁症的生日礼物
躁郁症并不是你真正想要得到的礼物,因为一旦你得到了它,你就永远不会用完,永远不会把它放在阁楼上,也不会把它扔掉或转送。躁郁症是一份不断给予的礼物。
生日总是让我想起我患有双相情感障碍的所有时间。这让我想起了疾病带走了我们。如果我碰巧是分辨开来我一点也不觉得自己像个蛋糕。(这很遗憾,因为从哲学上讲,我真的很喜欢蛋糕。)
所以在今天的视频中,我要谈谈为什么我生日时甚至没有蜡烛和蛋糕。
你可以找到娜塔莎·特雷西在Facebook上或@Natasha_Tracy在推特上。
APA的参考
特雷西,N.(2011年1月30日)。为你的生日准备双相情感障碍:双相情感障碍的又一天,HealthyPlace。检索时间:2022年12月15日,网址://www.5wetown.com/blogs/breakingbipolar/2011/01/bipolar-for-your-birthday-video
作者:Natasha Tracy
这周是我的生日,所以我决定休息一周,放松一下,做一点春季大扫除来占据我的时间。到目前为止我还没做多少,不过没关系。我已经节食一段时间了,每周做2次水中有氧运动。尽管服用了药物,我还是设法减掉了一整条裤子的尺寸,我减少了我的饮食,不吃舒适的垃圾食品。我是否能保持下去可能是另一个故事了,但现在我选择享受我的胜利。就像之前的博客作者一样,我经常回想过去几年我错过了什么,尤其是在我生日的时候,现在我的生命已经过去了一半多。这真的很糟糕,但我仍然坚持不懈,试图迈出一些积极的改变。毕竟还有别的选择。现在春天来了,它让我想起了我奶奶曾经说过的“学会在你种的地方开花”。我觉得自己更像一根被人泼了漂白剂的枯萎的老杂草,但今天我没有为自己感到难过,而是买了一束颜色鲜艳的水仙花放在桌子上,让我振作起来,然后出去在阳光下散步,一路上练习冥想,深呼吸樱花的芬芳
娜塔莎,
这让我今天笑了。这让我想起了我收到的一张生日卡片。上面写着“只有当你是香蕉时,这一天才重要”(配图是一根完全黄色的香蕉,然后是一根带黑点的微棕色香蕉)。我经常希望我能把我的躁郁症重新送给我的父亲,他让我的生活像人间地狱一样长大。
ldycheroke57,我喜欢你的评论。尤其是最后一段。我也试着做一些极端的事情,只是为了感受当下,感受匆忙,在我不想生活的时刻试图抓住的东西……我可以停下来,试着记住,实际上我更喜欢从我的生活中榨取最多的东西……到底是不是躁郁症!
嗨梅雷迪思,
是的,我明白。但当我经历时,让陌生人说生日快乐是一种很好的感觉。我没有什么期待,所以我可以私下里微微一笑。不像派对上的高压力。
不过,当然是各有千秋。
,娜塔莎
你好大卫,
我知道那种感觉。但如果有一个亮点的话,那就是:你的生日一年只有一次:)
也许一个月后的星期二,和朋友一起出去,为自己庆祝一下。不是生日。只是一个“耶我”的日子。当你想要的时候。日历让你这么做的时候就不行。因为总有一天你会觉得自己不像现在这样,那是值得庆祝的。
,娜塔莎
一旦我过了40岁,我曾经有点害怕我的生日,原因有很多,你和大卫都有。在崇拜年轻人的文化中变老,时间在流逝,中年危机,里程碑的事情,讨厌躁郁症一年又一年……
后来我得了癌症。说到叫你起床。出汗是否已经扩散到我身体的其他部位。担心自己会不会慢慢消瘦,然后惨死,像我岳母死于骨癌一样祈求死神的释放。得了那种病失去了一个肾感谢上帝,我有两个,失去一个我也承受得起。而且还没有扩散。至少上次检查时是这样。他们从来不会告诉你,一旦你做了大“C”,你就痊愈了。他们只会在你的病历上写"没有癌症迹象" What if it had been my lungs or my brain? Cancer has a way of making you rethink your priorities and just how valuable your life is to you. F*ck wanting and trying to kill myself during a depressive episode. I had a bad episode just three weeks ago where I was thinking everyone would be better off if I were dead. But when I'm not being sucked under the cesspool of the opposite extreem of my illness, I realize having bipolar wasn't "quite" as terrible as dying of cancer, losing parts of myself piecemeal, being slowly and agnonizingly poisoned by chemo, being burned alive by radiation treatments. (Reading back on that last sentence, substitute "bipolar treatments, and it almost fits the same discription as cancer treatments!)
差不多,尤其是我的抑郁症,但不完全是。所以我再次庆祝我的生日。我不只是庆祝,我唱歌、跳舞、欢呼,挥舞拳头以示胜利。接受吧,命运!癌症,为你干杯!去你妈的,躁郁症!又一年过去了,我还在这里,还活着,还在复仇。我的复仇就是我还活着。还在做。我对癌症和躁郁症的最好报复就是固执地尽我所能地享受我的生活。 To live it, experience it, drown in it. To defiantly keep on living, out of spite if for no other reason. I'm not going to lay down and die just because fate decrees that for me. Natasha, I see why people like to paraglide or jump out of planes; it is in DEFIANCE of the nether that wants, seeks to devour you. You want to run, screaming obscenities at the fates, and throw yourself into the empty air with abandon, and feel the terror and the joy of your life's blood coursing through your veins, feel how puny you are in the world, yet still triumphant and defiant and ALIVE. I'm here, I'm still alive, and not beaten!
你好。我的生日也在上周末,我没有庆祝,也没有告诉我的朋友。周年纪念日很糟糕,因为它们让我想起所有错过的里程碑,和我想象中的自己相比,我落后了多少。我觉得这没什么好庆祝的,尤其是我整个星期都有自杀的念头,周围到处都是死的方法