一个“以瘦为美的驱动”是什么意思,一个饮食失调?
你有没有注意到,这只是假设在我们的社会中,每个人都想成为瘦?薄是从来没有定义,似乎意味着“小房间里比其他任何人。”Everyone seems to agree that being thinner is a constant quest, and that the only difference between people with an eating disorder and everyone else is how strong that "drive for thinness" is. I don't buy it, and I'll tell you why.
以瘦为美的使用常用术语:我开车不一样你开车以瘦为美的
首先,并不是所有的进食障碍患者有一个“以瘦为美的开车。”A significant number of patients experience their symptoms with no connection with weight or weight loss. Some patients, with all the same other psychological symptoms of an eating disorder, describe an ascetic or moral desire to avoid nourishment. Some don't consider food or eating anything more than an expression of their emotional problems. Children, in particular, often describe their physical discomfort in terms of physical pain. Just as patients with obsessive compulsive disorders focus on ideas and aversions closely tied to values around them - like cleanliness and order - the thoughts of eating disorder patients vary greatly in meaning and why they are driven to their behaviors.
甚至“以瘦为美的驱动”这一术语需要谨慎使用。它实际上是一个技术术语的规模来衡量进食障碍的库存(EDI)91问题的自我报告测试所使用的心理学家。研究和比较治疗和技术术语是伟大的人群,但糟糕的会话使用——或媒体。这听起来像是我们都理解和使用同样的方式,但它不是,我们也不。
当心理健康的人谈到想要薄或有太多垃圾在树干,“我们不能有效地比较与某人有厌食症或暴食症的讨论“为什么”他们不能吃,“原因”他们清洗。
修复目标重量和实际重量之间的脱节
然后,有“客观”的体重的问题。很容易看一个80磅的成年女性生活在生菜和问“为什么她仍然想减肥吗?她太瘦了。”But that woman felt the same way at 140 pounds and it was the same "drive for thinness" that got her there. Obviously, the drive wasn't really to be thin, even if it felt that way. Anorexics do not, generally, feel better about their weight when they lose it - the drive continues. Many anorexics describe the compulsion to lose weight as a fear of gaining any weight, from any weight. Like a python cinching in, the drive isn't based on actual weight but on another more basic drive more difficult to articulate. Patients with bulimia experience the same drives and are usually of average weight. Many binge eating disorder patients share the same drives and thoughts.
了解饮食失调也必须熟悉的现象躯体变形。任何体型的人能体验到的,营养不良通常会带来它或使它更糟。意识到一个人的身体或不同形状的比是一种大脑疾病,不仅仅是瘦的高估了,而是一个实际的物理和视觉幻觉体验。这个痛苦的感知会导致徒劳的,而且愈演愈烈的“修复”的脱节。
这些都得益于这些天大多数人谈论他们的体重。我们的悲伤社会关注减肥无论健康使它更加难以识别和应对一个真正病理“以瘦为美的开车。”I sometimes wonder what is more difficult to change: our weight loss culture or the life-threatening delusions of eating disorder patients. At least people with a mental illness can be successfully treated. The rest of us? I'm not sure.
APA的参考
柯林斯,l .(2010年5月17日)。一个“以瘦为美的驱动”是什么意思,一个饮食失调?,HealthyPlace。检索2023年5月17日从//www.5wetown.com/blogs/eatingdisorderrecovery/2010/05/what-does-a-drive-for-thinness-mean-with-an-eating-disorder